我可要背詩刷屏了。
感遇 第一首
張九齡
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。
欣欣此生意,自爾爲佳節。
誰知林棲者,聞風坐相悅。
草木有本心,何求美人折。
對於我來說,用Rime輸入法輸入唐詩並不費力,因爲我導入了唐詩詞庫,所以只需要用拼音整句輸入就可以自動上屏。若是沒有詞庫,錄入古詩文是一個苦差事。
張九齡這首,人人都會背吧,因爲就在唐300的開頭。但是其中的深意,也只有到了中年,才能略有
體會。
春蘭,秋桂,都是散發芬芳的花卉,從詩經楚辭的時代開始,就代表美好的品格和事物。所謂香草美人是也。
讀《聖經》纔發現,這樣的譬喻和引申不僅僅是漢民族的專利,希伯來人也用美好的植物來比喻良人佳偶,基督教認爲指的是基督和教會。
像風仙花、百合花、沙崙的玫瑰花、黎巴嫩的香柏樹、無花果樹、葡萄樹,在聖經裏都有美好的指代。
相反,荊棘、蒺藜、雜草、稗子,則代表那些不好的人和事物。
欣欣此生意,自爾爲佳節。
這句真好,有一種自得其樂、自給自足的美感。
與之相媲美的大概只有朱熹的:
萬物靜觀皆自得,四時佳節與人同。
以及海子《面朝大海春暖花開》了。
這是我的第一篇錯雜談,才疏學淺,還望大方之家一笑之後,不吝指正。
写的真好,我都想背了
@fei Oh,Come on. Recite together.